England, Vorschlag für Verschwörungstheoretiker (mit Video 2m16s)


„Leddsdens bin i(s)ch fer(s)chdäli(s)ch kridisiert worn“, babbelte i(s)ch während eunä Filosooferund, „un zwaa vun eunäm Englischlerä, de wo schun oab un zu vun uns woas geheert hodd. Ä wollte wisse, ob wä fer de Väschweerungsdeoredikä aas Engloand aach woas oazubiede häm.
Laadä musst i(s)ch des väneune. Fer alle meegli(s)che Lännä kenne wä doa woas oabiete, fer USA, (S)china, Froankrei(s)ch, Itoalje, Deutschland unsowaatä unsofordd, awä nix, des wo si(s)ch uf Engloand orrä Grooßbritoannje beziehe duht. Loass dä gefälli(s)chst woas eufalle, Schor(s)chi, dahtä mi(s)ch ämoahnend kridisiern.“
„Un inzwische hosde dä woas Oabaddi(s)cheses eufalle lasse, gell?“ daht Babett(s)ch neigieri(s)ch euwerffe.
„Joa, hebb i(s)ch“, daht i(s)ch beschdähdi(s)che, „meun Hern koam net zur Ruh, zwaa Themeberei(s)che drängte in meun Kopp, die wo defier in Froage käme, moante i(s)ch jedefalls un eunes is die Geschi(s)cht vun däm Seefahrä  Dschejms Kuck,  de wo aach Hawaii als erstä Eiropäjä besucht hodd  un dä wo....“

„Vun de Eunwohnä ämordd worn is“, unnäbroach mi(s)ch Klausi,“diesä Kapitän un seu Moannschaft hodd si(s)ch joa aach dordd ar(s)ch denewwe benumme. Un deu Väschweerungsdeorie fer Engloand soat beschtimmt woas goans anneres. De Dschejms un seu Leit musste joa ne gewoaldi(s)ch Schtreck uffen Paddsifik seheln, wocheloang woarn die unnäwächs, bevo se die Inseln endeckt hobbe.
Oft hobbe die Seeleit Skorbut gekriggt, weje Vitoamin C-Moangel. Un de Kuck väorddnete degeje Sauäkraut. Des hodd dahtsä(s)chli(s)ch geholfe.    Eun Noachdeil hodde die Sauäkrautkur laadä, die woar  ne Gaume- un Dsungekwoal fer die Maddroose un aach fer ihren Keppten selwä. Wenn wä wirrä zurick noach Engloand seheln, wern wä wirrä wocheloang dies ekelhafte Zei(s)ch gnoadelos in uns reuschtoppe misse, koam Kuck zu diesä Äkenntnis, noa, so woas Grusli(s)ches, Grausli(s)ches will i(s)ch nemmä , nemmä ädulde. I(s)ch duh eufach uf diesä Insel hier bleiwe un mi(s)ch des Läwens äfreihe un deshalb....“

„S` rei(s)cht, Klausi“, schimpte i(s)ch, „du host mi(s)ch eufach unnäbroche. Wä hobbe uns schun moal delefoni(s)ch deriwwä unnähoalte, bin jedds awä de Uffassung, des is doch nix fer eune Väschweerung, die wo die Englännä glaabe solle. I(s)ch hebb mä tiefägehende Gedoanke iwä woas anneres gemoacht un

 zwoar iwä  Robin Hudd un seun Widdäsachä  de Schäriff vun Noddinghäm.“
„Aach net schlä(s)cht“, babbelte Klausi, „un desweje...“
„Klausi, hoalt deu Klapp“, daht Babett(s)che dezwische funke, „unäbre(s)ch net oadauernd unsern Geschi(s)chteväzählä. Loass Schor(s)chi ohn schteerend Doazwischegekwaddsche seu Iwälä(s)chunge jedds aasfiehrn.“
„Danke, Babett(s)che“, nickte i(s)ch, „Robin Hudd is koane hisdori(s)ch bewiesene Päsoon.
So um fuffzehnte un sä(s)chzehnte Joahrhunnerd begoann die Zaat, wo die Leit deriwwä babbelte. Oam Oafoang woarä nur eun goans gewehnli(s)ch hinnähäldi(s)chä Reibä un Wee(s)cheloagerä. In de druf folgende Joahrzehnte hodd sich die Legend mäfach geännerd, diesä Moann worde noach un noach in de Legende immä edlä un hilfsberaatä gejeiwä Oarme, Oalde un sunsdi(s)che Benoachdeili(s)chde un so väzählte mä er(s)chendwoann, doass Robin nur die Rei(s)che un Oadli(s)che beklaut hodde, um seu Beit dän Oarme zukumme zu loasse.

Un im Gejesadds zim hochsimbaadi(s)che, edle Robin woar de Schäriff vun Noddinghäm eun goans gemeunes Ekelviech, dä wo de Bauern nix gennte.
Viele Leit vun heit glaabe des un seun devun fasdsiniert. Meune Väschweerungsdeorie  macht Schluss mit denne velli(s)ch falsche Iwälieferunge. In Werkli(s)chkaat woar nämli(s)ch vieles goans annersdä.  Des bedeit, diese baade Geschdoalde hodds schun gegewwe, s` muss jedoch so euni(s)ches zurä(s)cht gerickt wern.
De Schäriff musste dän Reibä eufoange, woas aach ohne greeßere Schwieri(s)chkaate seune Helfä gelinge daht.
Alsä dän Robin in de Oamts..schtubb des erste moal soah, woarä begaastert vun däm Wä(s)cheloagerä. „Ouh, du bist awä eun schmuckä Moann“, dahtä oaäkennend seiseln, „un deu grie, oaoanlie(s)chend hibsch Schtrumphoos duht sä vodeilhaft deu si(s)chä scheene, muskoleese Boa dsiern.Werkli(s)ch: Sä säksi.“
„Du bist ewwefalls eune imbosoant Aacheweid, meun liewä Widäsachä“, schtellte Robin fest, „deu Gesi(s)cht, joa Oadlidds, duht eune wohlduend Männli(s)chkaat aas..schtroahle.“
Ums kords zu mache, de Schäriff daht Robin net ins Gefängnis schtecke, ä ließän wirrä laafe mit de Ufloag ihn wirrä dreffe zu derffe, doamit se zu zwaat vägnie(s)chte Schtunne genieße kennte.  Un des daht doann aach bassiern.

England 1.mp3 (147.68KB)
England 1.mp3 (147.68KB)

Die zwaa worde eun ideoales Poar,

se  liebte si(s)ch mit Haat un Hoar.“
„Glaabsde werkli(s)ch, Schor(s)chi, des is eune guude Väschweerungsdeorie fer Engloand?“ daht Klausi zwaafeln.
„Guud braacht se net seun, nur genie(s)chend Deppe sollte des fer meegli(s)ch hoalte. Un sol(s)che naive Idjoote wern si(s)ch schun finne. Meu grondijoos Geschi(s)cht is aaßädäm noch net ferddi(s)ch väzählt. De oagäbli(s)che Widäsachä hoddäm Robin noach de erst Si(s)chtung ihm sogoar Tips zukimme loasse, woä woann un wo lohnenswerd Iwäfäll dähdi(s)che kennt. De Reibä daht des dankbar entgeje nemme.

Die Mär, doass Robin eun Wunnä-Bouheschidds gewäse war un mit seine Leit im Woald in relladiv primidive Hitte gehaust hädd, is nur eune Mä. In eunäm Bauernhof, aas Schtoa gebaut un fer die doamoali(s)che Vähältnisse fast schmuck un komfortabel, dahte si(s)ch die Kriminelle euri(s)chte. Vun weje nur vun de Rei(s)che ihre Wertsache klaue un de Oarme schenke !?
Nix devun is woahr. S` schtimmt schun, ä hodd dor(s)ch Iwäfäll uf Rei(s)che Besiddswäksel vullzooche, die Bauernbevelkerung kriggte awä devun nix, reun goar nix, ä un seune Boande behielte das maaste selbä, nur seunäm Liebhoabä, däm Schäriff vun Noddinghäm, ließä heifi(s)ch freindli(s)che Bresente zukimme.
Dä so Beschenkte äwies si(s)ch als doankboar. Robin un seune Leit bedähdi(s)chte si(s)ch net nur als Wä(s)cheloagerä, mit Hilfe vum Schäriff, dä wo niddsli(s)che Informaddsjoone gegewwe hodd,  iwäfiele die aach Schlessä un Ville. Zufälli(s)chäwaas (!)  konnte de Schäriff net de Oadlige un Rei(s)che oan de Daache de Iwäfalle helfe , waalä oagäbli(s)ch groade wi(s)chdi(s)che Termiene alleweil woannersdä dähdi(s)che musste.
Uugefäh fuffzehn bis zwoansi(s)ch Joahrn genosse die Zwaa ihr gliggli(s)ches Vähältnis. Doann bassierte ebbes, woas  beide net wollte, awä si(s)ch droddsdäm äei(s)chnete.
Weje de Bresente, die wo Robin däm Schäriff zukimme ließ, brachte es diesä , genaa wie Robin, zu eunäm gewisse Wohlschtoand, ä woar net nur uf seu Eukumme als Oamtsinhoabä oagewiese. Un woas daht diesä doamit oafoange?  Ä wollte als Moodediseinä  bekoannt wern, zuminnest erst moal in Engloand, un daht den Kilt, heit bekoannt als Schodderock, äfinne.

Däm Edelreibä, so dahtä si(s)ch selwä sehe, gefiel des iwähaapt net un daht baa seune grie Schtrumphoose bleiwe. „Mit denne Reck wersde in Engloand koan Äfolg hobbe“, daht ä proffezeihe, „so dunkle Karomustä seun doch nix, egoal ob fer Fraue orrä Männä. Im Summä sollte die Männä goans kurze hellfabbene Reck(s)che draache, doamit die Boa schee zu gucke sein. So eun Klaadungsschtick daff nur groad so de Bobbes un des Gemä(s)cht bedecke. S` kennt zim Baaschpiel hell zitroonegäl seun mit euni(s)che kloane Roosemustä.
Du musst bessä sol(s)che Sache de Moodeleit aas Froankrei(s)ch un Itoalje iwäloasse, die hobbe fer so woas mä Toalent.“
Sol(s)che Roatschloag wollte de „Moodediseinä“ net heern, ä daht viel Geld un Energie in seun Wunschploan schtecke, awä erfolglos, in Engloand wollte so guud wie niemoand diese karobemusterte Reck äwerbbe un aach net oaziehe.
Eunes Daaches jedoch dahtä eune Grupp Schodde dreffe, die rejelrä(s)cht fasdsiniert begehrli(s)che Blicke uf dieses Klaadungs..schtick werffe dahte. „Werkli(s)ch doll“, frohlockte die, „des misse mä in Schoddloand uubedingt eufiehrn.“
Un wie allgemeun bekoannt dahts aach so kimme. Die Schodde woarn aach schon friehä, besunners die Männä, begeisterte Wisski- un Bierdrinkä, woas nadierli(s)ch die Folge hodde, doass nachäm schtacke Drinkgenuss eun Rappel(s)che noachäm annern gedähdi(s)cht wern musste. Die Reck woarn defier wie geschaffe, die Leit musste nur den Kilt oaheebe un doa se drunnä nix mä oahoadde, konnte se dän Pipi oafach laafe loasse, oaschdadd umschdändli(s)ch erst Hoose ufknepfe orrä runnäloasse un doann wirrä mit Mieh de Hooseschtall zumache, woas laadä oft nemmä gelinge daht, waal die Fingäferddi(s)chkaat weje de Sauferei schun ebbes Schoade genumme hodd.

Euni(s)che Kneipewerte wollte ihre Gäste zusäddsli(s)ch Komfoor serviern. Nur ebbes aaßähalb ihrä Gastschdädd dahte se Rappelgroabe euri(s)chte. Diejäni(s)che, die wo dringend eun Rappel(s)che dähdi(s)che musste, dahte doahie woanke un lehnte sich iwä eun Balke, uugefäh uf Brusthee(s)ch. Se musste nur mit oanä Hoand dän Kilt eun wäni(s)ch hochziehe, doann koannte se äleest des Rappel(s)che eufach laafe loasse.
Fer die Fraue, die wo nur im Hocke rapple, dahst eun festes Siddsbrett gewwe.
De Schäriff vun Noddinghäm is doann umgezouhe noach Schottloand. „Engloands Männä duhn meun Kilt väschmähe, doa will i(s)ch aach net in Engloand bleiwe“, dahtä däm Robin belaadi(s)cht  mitdeile, „kimm doch mit mä, Robin, dordd obbe im Nordde kenne wä gemeunsoam noch eun scheene Läwensoawend genieße.“
Allädings hodde de „Edelreibä“, ä woar schun fast im Ruheschtoand, koa Lust dezu väschpiert.  „Noa, noach Schoddloand will i(s)ch net. Die Leit dordd seun mä zu geizi(s)ch,
So eun hässli(s)che Rock soll aach net meun Kerpä dsiern, doa duh i(s)ch  bessä baa meune grie, säksi Schtrumphoose bleiwe.“
„Des, liewe Filosoofe, is meu Väschweerungsdeorie fer Engloand“, soate i(s)ch, „se is mä doch halbwä(s)chs gelunge, gell !?“
„Woas is denn aas  däm schwuule Liebespoar noch geworn?“ wollte Laura wisse.
„Wie schun gesoat, de ehemoali(s)ch Schäriff vun Nottinghäm is vun Engloand aasgewoannerd noach Schoddloand, Robin daht net seu Heumoat väloasse.
Waatähie duhts nix mä gewwe, woas mä iwä die zwaa beri(s)chte kennt. De Nebbel dä Geschi(s)cht hodds väschluckt.“
Klausi reumte noch:

England 2.mp3 (301.36KB)
England 2.mp3 (301.36KB)





Zwaa enge Freinde häm nemmä zusoamme gefunne,
dahte nemmä genieße lusdi(s)ch gliggli(s)che Schtunne
.“

       Hintergrundmusik: Breeze Fantastic Fresh -MBB (NCM)


Übersetzung: „Zuletzt bin ich fürchterlich kritisiert worden“, schwätzte ich während der Filosofenrunde, „und zwar von einem Englischlehrer, der schon ab und zu von uns was gehört hatte. Er wollte wissen, ob wir für die Verschwörungstheretiker aus England auch was anzubieten hätten.
Leider musste ich das verneinen. Für alle möglichen Länder können wir da was anbieten, für die USA, China, Frankreich, Italien, Deutschland und so weiter und so fort, aber nichts, das sich auf England oder Großbritannien bezieht. Lass dir gefälligst was Passendes einfallen, Schorschi, tat er mich ermahnend kritisieren.“
„Und inzwischen hast du dir was Abartiges einfallen lassen, gell?“ warf neugierig Babettchen ein.
„Ja, hab ich“, bestädigte ich, „mein Hirn kam nicht zur Ruhe, zwei Themenbereiche drängten in meinen Kopf, die dafür in Frage kämen, meinte ich

 jedenfalls und eins ist die Geschichte von dem Seefahrer James Cook, der als erster Europäer auch Hawaii besucht hatte und der...“

„Von den Einwohnern dort ermordet worden ist“, unterbrach mich Klausi abrupt, „dieser Kapitän und seine Mannschaft hatte sich ja auch dort sehr daneben benommen. Und deine Verschwörungstheorie für England sagt bestimmt was ganz anderes: Der James und seine Leute mussten ja eine gewaltige Strecke auf dem Pazifik segeln, wochenlang waren die unterwegs, bevor sie die Inseln entdeckten.
Oft haben die Seeleute Skorbut bekommen, wegen Vitamin C-Mangel. Und der Cook verordnete dagegen Sauerkraut. Dies hatte tatsächlich geholfen. Einen Nachteil hatte die Sauerkrautkur leider, die war eine Gaumen- und Zungenqual für die Matrosen und auch für ihren Kapitän selber. „Wenn wir wieder zurück nach England segeln, werden wir wieder wochenlang dieses ekelhafte Zeug in uns gnadenlos reinstopfen müsen“, kam Cook zu dieser Erkenntnis, „nein, so was Gruseliges, Grausliches will ich nicht mehr, nicht mehr erdulden. Ich bleib einfach auf dieser Insel und erfreue mich des Lebens und deshalb.....“

„Es reicht, Klausi“, schimpfte ich, „du hast mich unqualifiziert unterbrochen. Wir haben uns schon mal telefonisch darüber unterhalten, bin jetzt aber der Auffassung, das ist doch nichts für eine Verschwörung, die die Engländer glauben sollen.
Ich hab mir tiefergehende Gedanken über was anderes gemacht und zwar über Robin Hood  und seinen Widersacher, der  Sheriff von Nottingham.“
„Auch nicht schlecht“, babbelte Klausi, „und deswegen....“
„Klausi, halt die Klappe“, funkte Babettchen dazwischen, „unterbrich nicht andauernd unseren Geschichtenerzähler. Lass Schorschi ohne störendes Dazwischengequatsche seine Überlegungen jetzt ausführen.“
„Danke, Babettchen“, nickte ich, „Robin Hood ist keine hisdorische Person. So um fünfzehnten und sechszehnten Jahrhundert begann die Zeit, in der die Leute darüber redeten.
Am Anfang war er nur ein gans gewöhnlicher, hinterhältiger Räuber und Wegelagerer. In den drauf folgenden Jahrzehnten hatte sich die Legende mehrfach geändert, dieser Mann wurde nach und nach in den Legenden immer edler und hilfsbereiter gegenüber Arme, Alte und sonstigen Benachteiligten und so erzählte man irgendwann, dass Robin nur die Reichen und Adligen beklaut hatte, um seine Beute den Armen zukommen zu lassen.

Und im Gegensatz zum hochsymphatischen Robin war der Sheriff von Nottingham ein ganz gemeines Ekelviech, das den Bauern nichts könnte.
Viele Leute von heute glaubten das und sind davon fasziniert. Meine Verschwörungstheorie macht Schluss mit diesen völlig falschenÜberlieferungen. In Wirklichkeit war nämlich vieles gaz anders. Das bedeutet, diese beide Gestalten gab es schon, es muss jedoch einiges zurecht gerückt werden.
Der Sheriff musste den Räuber einfangen, das erledigten ohne größere Schwierigkeiten seinen Helfer.
Als er den Robin in der Amtsstube das erste mal sah, war er begeistert von dem Wegelagerer.
„Ouh, du bist aber ein schmucker Mann“, säuselte er anerkennend, „und deine grünen, eng-
anliegenden Strumpfhosen tun sehr vorteilhaft deine sicher schönen, muskulösen Beine zieren. Wirklich: Sehr sexy.“
„Du bist ebenfalls eine imposante Augenweide, mein lieber Widersacher“, stellte Robin fest,
„dein Gesicht, ja Antlitz, strahlt eine wohltuende Männlichkeit aus.“
Ums kurz zu machen, der Sheriff steckte Robin nicht ins Gefängnis, er ließ ihn wieder laufen, mit der Auflage ihn wieder treffen zu dürfen, damit sie zu zweit vergnügte Stunden genießen könnten. Und das passierte dann auch.

Die Zwei wurden ein ideales Paar
sie liebten sich mit Haut und Haar
`“.
„Glaubst du wirklich, Schorschi, das ist eine gute Verschwörungstheorie für England?“ zweifelte Klausi.
„Gut braucht nicht zu sein, nur genügend Deppen sollten das für möglich halten. Und solche naive Idioten werden sich schon finden. Meine grandiose Geschichte ist außerdem noch nicht fertig erzählt. Der angebliche Widersacher hatte dem Robin nach der ersten Sichtung sogar Tips zukommen lassen, wo er wann und wo lohnenswerte Überfälle machen könnte. Der Räuber nahm dies dankbar entgegen.

Die Mär, dass Robin ein Wunder-Bogenschütze gewesen wäre und mit seinen Kumpanen in relativ primitiven Hütten gehaust hätte, ist nur eine Mär. In einem Bauernhof,aus Steinen gemauert und für damalige Verhältnisse fast schmuck und komfortabel, richteten sich die Kriminellen ein.  Von wegen nur von den Reichen ihre Wertsachen klauen und die Armen beschenken !?
Nichts davon ist wahr. Es stimmt schon, er hatte durch Überfälle auf Reiche Besitzwechsel vollzogen, die Bauernbevölkerung kriegte aber nichts davon, rein gar nichts, er und seine Bande behielten das meiste selber, nur seinem Liebhaber, dem Sheriff von Nottingham ließ er häufig freundliche Präsente zukommen.
Der so Beschenkte erwies sich als dankbar. Robin und seine Kumpanen betätigten sich nicht nur als Wegelagerer. Mit Hilfe vom Sheriff, der ihnen nützliche Informationen gab, überfielen sie auch Schlösser und Villen.  Zufälligerweise (!) konnte der Ordnungshüter nicht den Adligen und Reichen an den Tagen der Überfälle helfen, weil er angeblich dann immer gerade andere wichtige Termine woanders tätigen musste.
Ungefähr15 bis 20 Jahre genossen die Zwei ihr glückliches Verhältnis. Dann passierte etwas, was beide nicht wollten, aber sich trotzdem ereignete.
Wegen der Presente, die Robin dem Sheriff zukommen ließ, brachte es dieser, genau wie Robin, zu einem gewissen Wohlstand. Er war nicht nur auf sein Einkommen als Amtsinhaber angewiesen.   Und was tat dieser damit anfangen?   Er wollte als Modedesigner bekannt werden, zumindestens erstmal in England  und erfand den Kilt, heute bekannt als Schottenrock.

Dem Edelräuber, so sah er sich selber, gefiel das überhaubt nicht und blieb bei seinen grünen Strumpfhosen. „Mit diesen Röcken wirst du in England keinen Erfolg haben“, prophezeite er, „so dunkle Karomuster sind doch nichts, egal ob für Frauen oder Männer. Im Sommer sollten die Männer ganz kurze hellfarbene Röckchen tragen, damit die Beine schön zu schauen sind. So ein Kleidungsstück darf nur gerade den Hintern und das Gemächt verdecken. Es könnte zum Beispiel hell zitronengelb sein mit einigen kleineren Rosenmustern.
Du musst besser solche Sachen den Modeleuten aus Frankreich und Italien überlasen, die haben für so was mehr Talent.“
Solche Ratschläge wollte der „Modedesigner“ nicht hören, er steckte viel Geld und Energie in seinen Wunschplan, aber erfolglos, in England wollte so gut wie niemand diese karobemusterten Röcke erwerben un auch nicht anziehen.
Eines Tages jedoch traf er eine Gruppe Schotten, die regelrecht fasziniert begehrliche Blicke auf diese Kleidungsstücke warfen. „Wirklich toll“, frohlockten die, „das müssen wir unbedingt in Schottland einführen.“
Und wie allgemein bekannt, kam es auch so.
Die Schotten waren schon früher, besonders die Männer, begeisterte Whisky- und Biertrinker, was natürlich zur Folge hatte, dass nach dem starken Trinkgenuss ein Rappelchen nach dem anderen getätigt wrden musste. Die Röcke waren dafür wie geschaffen, die Leute mussten nur den Kilt anheben, und da sie drunter nicht mehr anhatten, konnten sie den Pipistrahl einfach freien Lauf lassen, anstatt umständlich erst Hose aufknöpfen oder runterlassen und dann wieder mit Mühe den Hosenstall zu machen, was leider oft nicht mehr gelang, weil die Fingerfertigkeit wegen der Sauferei schon etwas Schaden genommen hatte.

Einige Kneipenwirte wollten ihren Gästen zusätzlich Komfort servieren. Nur etwas außerhalb ihrer Gaststätte richteten sie Pinkelgraben ein. Diejenigen, die dringend ein Pinkelchen verrichten mussten, wankten dort hin und lehnten sich über einen Balken, ungefähr auf Brusthöhe. Sie mussten nur mit einer Hand den Kilt ein wenig anheben, dann konnten sie erlöst das Pinkelchen einfach laufen lassen.
Für die Frauen, die nur im Sitzen pinkeln, gab es ein festes Sitzbrett.
Der Scheriff von Nottingham ist dann umgezogen nach Schottland. „Englands Männer verschmähen meinen Kilt, da will ich auch nicht in England bleiben“, teilte er beleidigt dem Robin mit, „komm doch mit mir, Robin, dort oben im Norden können wir gemeinsam noch einen schönen Lebensabend genießen.“
Allerdings hatte der „Edelräuber“, er war schon fast im Ruhestand, keine Lust dazu verspürt. „Nein, nach Schottland will ich nicht. Die Leute dort sind mir zu geizig. So ein hässlicher Rock soll auch nicht meinen Körper zieren, da bleib ich lieber bei meinen grünen, sexy Strumpfhosen.“
„Dja, liebe Filosofen, das ist meine Verschwörungstheorie für England“, sagte ich, „sie ist mir doch halbwegs gelungen, gell !?“
„Was ist denn aus dem schwulen Liebespaar noch geworden?“ wollte Laura wissen.
„Wie schon gesagt, der ehemalige Sheriff von Nottingham ist von England nach Schottland ausgewandert, Robin verließ seine Heimat nicht.
Weiterhin gibt es nichts, was man über die zwei berichten könnte. Der Nebel der Geschichte hat es verschluckt.“
Klausi reimte noch:
„Zwei enge Freunde haben nicht mehr zusammen gefunden,
taten nicht nicht mehr genießen lustig glückliche Stunden.“