Darmstadt, Mathildenhöhe Kulturerbe

        (mit Video 1m49s)


„Aaßäerdische dahte mi(s)ch leddst Noacht wirrä moal in eum Draam besuche“, babbelte Klausi während unsrä Filosooferund in de Kneip  Zim weise Mondmoann,  „die hobbe mä awä net, wie sunst heifi(s)ch eun fer(s)chdäli(s)ch Schrecke eugejoagt, sunnern mit eunäm werkli(s)ch hee(s)chä, joa hee(s)chst sinnvoll Voschlaach begliggt.“

Unsä Dorffdi(s)chtä un Scheff-Filosoof schtroahlte als häddä eun ri(s)chdi(s)che Säksä im Lotto vollbracht un als wärä  noch zusäddsli(s)ch glaa(s)chzaadi(s)ch mit viele deire, niddsli(s)che Geborddaachs- un Weuhnoachtsgeschenke iwäschidd worn.

Genissli(s)ch dahtä eun kräfdi(s)che Schluck Bier in si(s)ch kippe.

„Wä duhn hier alle äkenne“, moante Laura Bescheide, „eun uubänni(s)ches, holdes Dauäglick is in deunä Gesi(s)chtsmimik eugraviert.  Loass uns   halbdrauri(s)ch, noach Woahrhaat hungernde Filosoofe, oan deune neie, beschtimmt hochwi(s)chdi(s)che, Äkenntnisse deilhobbe, doamit wä uns net waatähie im Schtaab de Ni(s)chdi(s)chkaate wie dumpe, uuwissend Bleedel wäldse.

Also, Klausi, väzähl uns schun woas!“

Als rei(s)chli(s)ch schproa(s)chli(s)ch kiddschi(s)ch daht i(s)ch diese Formulierunge vun dä Fraa emfinne. Des woar mä schun friehä ufgefalle, machte des allädings oan jänem Oawend net zim Thema.

Klausi nickte. „Doa muss i(s)ch ebbes aashoole, doamiddä des aach kapiert, Filosoofe.

Wieä all wisst, is des Vertel Maddhildehee(s)ch vun Dammschdadd beraats saat euni(s)che Monadde in dän Roang Eunes Uno- Weltkuldurerbb gehoobe worn. Velli(s)ch zu rä(s)cht moan i(s)ch un ihr beschtimmt aach. Die Russi(s)ch Kappel dordd mit däm Liljewassäbecke, de Fienffingätorm, de Ploatoanehain unsowaatä seun zwaafeslohn eune foandasdi(s)ch Aacheweid fer die Turiste, awä selwsväschtännli(s)ch aach fer alle Leit aas näherä Umgäwung.“

„Des wisse wä doch alleweil schun längst“, kridisierte Babett(s)che, „jedds klär uns uf, woas fer eun Voschlaach häm die Aaßäerdi(s)che in deum Draam gedähdi(s)cht?“

„Net so uugeduldi(s)ch, lieb Fraa“, väsuchte Klausi se zu besänfdi(s)che, „also: Die Aaßerdi(s)che, s` worn zwaa, dahte soage: Klausi, eiä Filosooferund is dahtsä(s)chlich eun

Äkenntnis gewinnendä Kreis un doamit seudä eune aaßäorddentli(s)ch wi(s)chdi(s)ch Grupp, die wo die Hochkuldur ferddert, doamit die Menschhaat genussvoll deroa sauge koann.

Annersdä aasgedrickt: Die Jurmä Filosooferund duht`s vädiene, doass se weltwaat bekoannt werd un muss uubedingt in dän Roang eunes Uno-Weltkuldurerbbs gehoobe wern.“

„Moansde des aach, Klausi?“

„Selwstväschtännli(s)ch moan i(s)ch des“, oantworddete unsä Scheff-Filosoof, wusste in jänem Moment allädings net, obä des ernst moante un fiehlte orrä net.

„Devun hebb i(s)ch noch nix geheert, doass Eunzelpäsoone orrä Gruppe Weltkuldurerbb wern kenne, nur besunnere, gewehnli(s)ch äldere Baute orrä Vertel, orrä aach dolle Natur-

regjoone bekumme diese Aaszei(s)chnung“, daht i(s)ch euwenne.

„Moag seun“, wie(s)chte Klausi seun Kopp hie un hä, „....awä des koann si(s)ch joa ännern.

De Dorffreportä, Sven Hintäfroagä, ewweso Edelgadd un Gerhadd, die zwaa Assistente vum Geschi(s)chtsprfessor Päre Schlauflidds vun de Froankorddä Geethunniversidäht kenne si(s)chä helfe sol(s)ch eun Vohoabe dahtkräfdi(s)ch zu unnäschdiddse.“

„Werkli(s)ch?“ grinste i(s)ch, „de Sven Hintäfroagä will doch seun Dchobb baa däm Keesbladd behoalde  un die misterijeese Assistente wolle ewwefalls net als skurille Schallatoane gelte.“

„Die genoannte Päsoone duh i(s)ch all net kenne“, waff Laura eu, „so loang bin i(s)ch halt noch net bei ei(s)ch.

Klausi,   deun uubänni(s)ch Wunsch sollsde nochemoal im schtille Kämmäleun, orrä baam längere Schpaziergoang im beruhi(s)chende Woald uubedingt iwädenke un im Hern kreise loasse, bevode doamit die gekwälte Effentli(s)chaat beläsdi(s)che duhst.

Mä sollte uns net zim gemeun hämi(s)che Schpodd de Leit mache.

I(s)ch will net, wenn i(s)ch hier im Dorff uffen Trottwaa zim Supämackt laafe, doass schtänni(s)ch er(s)chendwel(s)che Zaatgenosse  mit nacktäm Fingä uf mi(s)ch deite un hinnähäldi(s)ch, orrä sogoar offe, iwä uns fast wiehernd lache un gluckse: Doa duht eune Oarme laafe, die wo aach zu däm hochgroadi(s)ch lä(s)chäli(s)che Kreis de Dorffdeppe geheert un moant, se seu eun Gliggsbringä.“