Edelmann oder Ekelmann? (mit Video 2m26s)
Unsä pudsi(s)ch De(s)chdä(s)che Marie(s)che is säks Joahrn oald un noch eun Kinnägaddekind.
Vun Seboastjoan, ihrn Freund in de Kita, un aas anneren Kwelle daht i(s)ch äfoahrn, woas des Mäd(s)che dordd so alles väzählt hodd, des wo schun anekdotereif is.
Eune kennte zim Baaschpiel so oabgelaafe seun: „Meun Schor(s)chibabba is eun Edelmoann, blabberte des Kind zu Fraa Maddschbern, dä Äziehärin.
„So? Wohä waaßte des denn, Marie(s)che?“ wollte die Fraa wisse.
„Meun Babba duht des selwä soage un ä duht alleweil die Woahrhaat babble.
Awä Lisett(s)che, meu Mamma, moant: Des duht net immä schtimme, moan(s)chmoal bisde aach eun Ekelmoann. Oagäbli(s)ch dähte de Schor(s)chi rilpse, als däht eun Herbbstschtorm brause un forze, als däht eun Atilleriefeiä schdaddfinne.“
„So? Woas duht deun Babba uf so ne Beschuldi(s)chung oantwordde?“
„Ä soat, des däht net schtimme, nur Gossepennä dähte schtänni(s)ch rilpse un forze.
Moan(s)chmoal duhtä aach dezent forze un rilpse, hodä zugegewwe, ä benuddst allädings annern Wordde, ä soat net rilpse, nur molle un soat net forze, sunnern dolle.
Aaßädäm dähte ä baa diese Aksjoone alleweil die Edeloabschdänd genaa beoachte, falls annern Leit debaa seun. Des bedeit: Drauße im Freie minnesdens eun Metä un in de Schtubb sogoar uugefäh zwaa Metä.“
„Ouh ! Deun Babba is dahtsä(s)chli(s)ch eun goaloantä, dollä Edelmoann“, lachte Fraa Maddschbern, uuväschämt oabfälli(s)ch.
„Nadierli(s)ch is de Schor(s)chi eun Edelmoann“, äwirrerte des Mäd(s)che ebbes belaadi(s)cht, s` wollte net, doass mä si(s)ch iwä ihrn Babba lusdi(s)ch macht.
Marie(s)che babbelte doann noch: Eigentli(s)ch daff i(s)ch des net aaßähalb unsrä Hitt väzähle, woas wä dordd dähdi(s)che un wie wä molle un dolle, des duht niemoand woas oagehe, häm sowohl Lisett(s)che als aach Schor(s)chi gesoat.
Sowaat des Geschehe im Kinnägadde. Iwä dies Äei(s)chnis hämmä moal oam Sunndaachsfrieschticksdisch gebabbelt.
„Ebbes duh i(s)ch net kapiern“, eißerte si(s)ch dezu Macko, unsä zwelfjähri(s)chä Buh, „wieso soats du, Schorschibabba, alleweil noch Forzkuhl un net des edlere Wordd Dollkuhl?“
I(s)ch nickte. „Forzkuhl is hoalt in unsrä Filosooferund de Aasdruck fer Bedd. Nur Ludwig un Babett(s)che, unsre zwaa Edelleit, benuddse nie dieses Wordd, selwst Laura un Lena, die wo net vun Oanfoang oa uns mit ihrä Oawäsehaat begliggte, häm dän Aasdruck iwänumme, obwohl se moan(s)chmoal aach so Aasflieg ins Edeltum dähdi(s)che.
Un selbst in de sogenoannt Filosooferund vum Parrä Himmels..schtorm häm die dordd des iwänumme. Des häm die awä woahrscheunli(s)ch net mit ihrm Gaast äfunne, sunnern vun uns, de richdje Filosoofe, nur geklaut.
Aaron, mit däm i(s)ch oab un zu mi(s)ch unnähoale duh, wenn i(s)chän im Ordd dreffe un dä wo aach so eun Mitglied in de Ker(s)chegemeund-Filosooferund is, hodd mä väroate:
Eun e(s)chtä Filosoof muss defdi(s)ch forze, jawoll
un ewweso gekoannt rilpse, scheiße, des is doll.
Un i(s)ch muss zugewwe: De Moann hodd rä(s)cht. Wenn i(s)ch in de Forzkuhl leije duh, mach i(s)ch des aach moan(s)chmoal, ar(s)ch vägnie(s)cht. Eun freie Will des net zu duhn, hebb i(s)ch net.“
(Noa joa, scheiße in de Forzkuhl hebb i(s)ch in de ledddste dreißi(s)ch Joahrn nemmä gedähdi(s)cht.)
Hintergrundmusik: Arrival -MBB (NCM)
Übersetzung: Unser putziges Töchterchen Mariechen ist sechs Jahre alt und noch ein Kindergartenkind.
Von Sebastian, ihren Freund in der Kita, und aus anderen Quellen erfuhr ich, was das Mädchen dort so alles erzählt hatte, das schon anekdotenreif ist.
Eine könnte zum Beispiel so abgelaufen sein: „Mein Schorschipapa ist ein Edelmann“, blabberte das Kind zu Frau Matschbirne, der Erzieherin.
„So? Woher weißt du das denn, Mariechen?“ wollte die Frau wissen.
„Mein Papa sagt das selber und er sagt immer die Wahrheit.
Aber Lisettchen-Mama meint: Dies stimmt nicht immer, manchmal bist du auch ein Ekelmann.
Angeblich würde der Schorschi rülpsen, als würde ein Herbststurm brausen und furzen, als würde ein Artilleriefeuer stattfinden.“
„So? Was antwortet dein Papa auf so eine Beschuldigung?“
„Er sagt, das stimmt nicht, nur Gossenpenner würden ständig rülpsen und furzen.
Manchmal furzt und rülpst er auch dezent, hatte er zugegeben, er benutzt allerdings andere Worte, er sagt nicht rülpsen, nur mollen und sagt nicht furzen, sondern dollen.
Außerdem würde er bei diesen Aktionen stets die Edelabstände genau beachten, falls andere Leute dabei sind. Das bedeutet: Draußen im Freien mindestens ein Meter und in der Stube sogar ungefähr zwei Meter.“
„Ouh! Dein Papa ist tatsächlich ein galanter, toller Edelmann“, lachte Frau Matschbirne unverschämt abfällig.
„Natürlich ist der Schorschi ein Edelmann“, erwiderte das Mädchen etwas beleidigt, es wollte nicht, dass man sich über ihren Papa lustig macht.
Soweit das Geschehen im Kindergarten. Über dieses Ereignis haben wir mal am Sonn-
tagsfrühstückstisch geredet.
„Etwas kapiere ich nicht“, außerte sich dazu Marko, unser zwölfjähriger Bub, „wieso sagts du, Schorschipapa, immer noch Furzkuhle und nicht das edlere Wort Dollkuhle?“
Ich nickte. „Furzkuhle ist halt in unserer Filosofenrunde der Ausdruck für Bett. Nur Ludwig und Babettchen, unsere zwei Edelleute, benutzen fast nie dieses Wort, selbst Laura und Lena, die nicht von Anfang an uns mit ihrer Anwesenheit beglückten, haben den Audruck übernommen, obwohl sie manchmal auch so Ausflüge ins Edeltum machen.
Und selbst in der sogenannten Filosofenrunde vom Pfarrer Himmelssturm haben die dort das übernommen. Das haben die aber wahrscheinlich nicht mit ihrem Geist erfunden, sondern von uns, den richtigen Filosofen, nur geklaut.
Aaron, mit dem ich mich ab und zu unterhalte, wenn ich ihn im Ort treffe und der auch so ein Mitglied in der Kirchengemeinde-Filosofenrunde ist, verriet mir:
Ein echter Filosof muss defdig furzen, jawoll
und ebenso gekonnt rülpsen, scheißen, das ist toll !
Und ich muss zugeben: Der Mann hat recht. Wenn ich in der Furzkuhle liege, mach ich das manchmal auch, sehr vergnügt. Einen freien Willen das nicht zu tun, hab ich nicht.“
(Na ja, in den letzten dreißig Jahren hab ich nicht mehr in die Furzkuhle geschissen.)