Warum in die Ferne schweifen? IV

Lappland-Abend (mit Video 1m16s)


„In de leddste zwaa Woche hämmä beraats Meegli(s)chkaate gezei(s)cht, wie wä oaschdadd umweltschädli(s)che Fernreise middäm Flugzei(s)ch aach wesentli(s)ch bekwemere Aldänadive dähdi(s)che kenne, wie eun Thailoand-Oawend un Tansania-Oawend“,  begoann

i(s)ch uf de Filosooferund in de Kneip Zim weise Mondmoann  zu babbeln, „mä kennte aach moal in eune Polaaregjoon in Gedoanke un Videos hie tigern, des wär doch beschtimmt eune

hochindresoante Abwäkslung zu denne tropische Lännä.“

„Schtimmt genaa“, pfli(s)chtete Babett(s)che bei, „dordd duhts im Summä koa dunkle Noacht gewwe, selwst um Middänoacht koann doa die Sunn scheune. Des is doch wunnäschee, gell.“

„Ri(s)chdi(s)ch“, nickte i(s)ch, „allädings ufrä(s)chendä is dordd eun Wintäurlaab, waals doann alleweil dunkel is un mä primä die foandasdi(s)che Norddli(s)chtä beschtaune koann.

Doariwwä duhts härli(s)che Videos gewwe, die wä middäm Biemä vun Mosjö Moondmoann schaue derffe.

Zim bessere Oambijente duh i(s)ch voschlaache, doass de Vodraachsraam net geheizt werd, noach Meegli(s)chkaat zusäddsli(s)ch ebbes kiehle. Doann misse mä hoalt wärmende Klamodde oaziehe, Hoandschuh, Pelzmidds un Fellschtiefel, doamit wä uns wie im väschneite Wintälapploand fiehle. Oan die Wänd bringe mä noch weiße Bettloake oa, die solle oan Schnee äinnern.“

„Des is nix fer mi(s)ch“, schiddelte Babett(s)che ihrn Kopp,



i(s)ch will net bibbern un elend friern

viel liewä  wohli(s)ch Wärme schpiern.“

„Koannsde joa in deunä Wintäkleidung“, kommentierte i(s)ch ihrn Zwaazeilä, „awä wä kenne aach ohne die Kiehlung dän Lapploand-Oawend geschdoalde.

Als Euschtimmung sollte mä dän werklich eißerst schpoannend Äkschdenfilm   Die Rache des Fährtensuchers  gucke. Doa lernne mä aach glei(s)chzaadi(s)ch ebbes iwwä die indigene Urbevelkerung vun dordd, die Soame.“

„Middäm Audo kenne wä dordd aach hiefoahrn“, moante Ludwig, „des is joa net so luftväschmuddsend wie des Flugzeig. So eun Video iwwä des Norddli(s)cht is doch si(s)chä nur eun derffdi(s)chä Äsadds als wenn mä direkt in de Nadur schtehe duht un duht des Schauschpiel bewunnern.“

„Schtimmt schun“, musst i(s)ch zugewwe, „awä dreidausend Kilometä middäm Audo un die glei(s)che Schtreck nochemoal zurick is doch goans schee viel un si(s)chä rä(s)cht oaschtrengend un des alles im dunkle Wintä, beraats nerddli(s)ch vun Schtockholm seun die Daache ar(s)ch korz un die Nä(s)chte loang.“

„Woarim solle wä aasgere(s)chnet ähn Lapploand-Oawend dselebriern un net eunen iwä Alaska orrä Norddkanada?“ froate Klausi.

„Wär aach ne Meegli(s)chkaat“, daht i(s)ch beipfli(s)chte, „des kenne mä joa noch zusäddsli(s)ch in Bedroacht ziehe un doann noch ebbes iwwä die Innuit lernne.

Vun de Innuit waaß i(s)ch net viel, iwä die Soame schun.

Die hobbe aach eun indresoantes Kie(s)cherezept, des wo wä effefalls moal aasbrobiern sollte.“

Doa musst i(s)ch erstmoal eun kräfdi(s)che Schluck in mi(s)ch reukippe, des Vielgebabbel daht nämli(s)ch eun drocke Gefiehl im Racheraam äzei(s)che.

„Vämutli(s)ch is des net schwä noachzumache“, informierte i(s)ch doann waatä,  „mä muss Sauäoamfä koche, Rendiermil(s)ch dezu gewwe un ebbes mit Zuckä sieße. Die Soame, aach die Kinnä vun denne, seun direkt si(s)chdi(s)ch deruf , so doll duht des schmecke.“

„Wo krieje mä Rendiermil(s)ch hä?“ froate Ludwig.

„Waaß i(s)ch net“, zuckte i(s)ch mit Schuldern un Mundwinkel, „i(s)ch nemm oa, normoale Kuhmil(s)ch werds aach duhn.“

„Aaßädäm duht si(s)ch so eune Väoaschdaldung, hier im Newweraam vun de Kneip, glänsend fer Kinnä ei(s)chne“, klärte i(s)ch die Filosoferund uf, „meune Kinnä, Marie(s)che un Macko, wern des genieße  un deun Sohn Rolfi, Hä Klausi Vielreddnä, aach. Ä koan joa aach seu nei Freindin Anita mit euloade.

So goans newwebei, prima Geschi(s)chte zu de Norddli(s)chtä un Soame loasse si(s)ch dezu väzähle, denne wo die Kinnä un Juugendli(s)che un nadierli(s)ch aach die Äwoaksene mit glänsende Aache, offenem Meil(s)che un raasfließendem Sabbä lausche wern.“

„Un du Schor(s)chi, host beraats in deunäm värickte Hern woas eufalle loasse“, grinste Klausi.

„Meu Hern is net värickt“, daht i(s)ch wirräschpre(s)che, „meu Hern is hochkreadiv. I(s)ch hebb mä  woas Bassendes aasgedenkt, eune Ideejeleesung devun duht beraats äksisdiern.  Doarin schwimme schun Impfkrisdalle. Die misse awä noch wakse un schaffe Koante un gladde Flä(s)che krieje. Un die Impfkrisdalle loange fer märere dolle Geschi(s)chte, net nur fer eune.“

„Na, doann duh moal ebbes väzähle. Vun eunä erst moal “, fordderte Lena mi(s)ch uf.

„Gut, mach i(s)ch. I(s)ch me(s)cht allädings net bleedsinni(s)ch kridisiert wern. Wie gesoat, die Geschi(s)cht muss hoalt noach ebbes reife in meunäm Kreadivhern un desweje.....“

„Ach, du liewä Himmel, sensibles Schor(s)chileun“ unnäbroach mi(s)ch Babett(s)che, „jedds foang schun oa.“

„Joa, des is so“, begoann i(s)ch, „die Norddli(s)chtä häm die Soame, un soviel i(s)ch waaß aach die Innuit, alleweil ar(s)ch ehrfer(s)chdi(s)ch fasziniert.  Die Geddä duhn si(s)ch doa uns Mensche offeboare un mitdeile, dahte se in friehere Joahrhunnerde des Nadurschauschpiel väklärn. Griene Li(s)chtäscheununge dahte er(s)chendwel(s)che Oakindi(s)chunge bedeite, oagenähme, awä aach schreckli(s)che. Roode woarn baa de Soame nur uuoagenähme, Hungersneete zim Baaschpiel.

Des Sauäoamfägeri(s)cht duht baa de Indigene vun Lapploand Juobmo heiße. Nun woar des so, doass friehä des Sieße noch net so eufach woar wie heit, denn Zuckä goabs noch net so viel un billi(s)ch wie heit. Honi(s)ch koannte die aach net, in de koalde Polaaregjoone duhn koa Biene rim flieje un summe. Des hodde zur Folg, Juobmo schmeckte net so sieß wie heit

un moan(s)che Kinnä wollte des goar net esse.

Doa soate zim Baaschpiel eune Muddä zu ihrm Seehn(s)che Vulle:  Jedds hämmä die Oakindi(s)chung eunes schreckli(s)chen Äei(s)chnisses. Schun zwaamoal hinnäeunannnä

woarn nur rood flackernde Li(s)chtä oam Himmel. Mä is kloar, woas des zu bedeite hodd, Vulle. Die Geddä seun goans gewaldi(s)ch zorni(s)ch, waal du net uns Eldern gehor(s)che duhst un deun Juobmo net uf...fudderst. Un duh net heumli(s)ch mit  däm Brei

er(s)chendwel(s)che Rendiern fiddern!     

De Buh daht vielaa(s)cht druf oanwordde:  Is doch mä egoal, ob die Li(s)chtä grie orrä rood seun, si(s)chä häm die Geddä Väschtännis fer meu Oabnei(s)chung geje des ekelhafte Zei(s)ch.

Doa druf konderte de Vaddä orrä die Muddä:  Juobmo is sä gesund un vähinnerd, doassde friehzaadi(s)ch deu Zehn välierst. Guck dä deu Großmuddä oa, mäkeli(s)chä Vullé, die hodd als Kinn aach nervi(s)ch baam Esse rim gemoddst un Juobmo väschmäht; deshalb hodd se heit nur noch eun poar Zoahnschtummel im Meil(s)che.

So wollte Vulle net aassehe un daht iwälä(s)che, wieä des vähinnern kennt. Noa joa, hoddä si(s)ch gedenkt, ebbes vun däm Koddszei(s)ch muss i(s)ch wohl doch in meun Moage zwinge. Schließli(s)ch will i(s)ch dämnächst mit däm hibsch Mäd(s)che Sire oabenneln un wenn doann beraats Zehn in meum Meil(s)che fehle, duht Sire mi(s)ch aaslache un duht schpeddi(s)ch läsdern:



Däm depp Vulle fehle beraats Zehn im Meil(s)che

ä duht doamit aas..sehe wie eun uroald Geil(s)che.“

„Moansde, Schor(s)chi, die Soame koannte vo fienfhunnerd Joahrn orrä noch friehä beraats Geil?“ froddselte Klausi.

„Waaß i(s)ch net“, musst i(s)ch zugewwe, „se selwä hodde doamoals vämutli(s)ch koa, vielaa(s)cht hodde se die schun moal gesehe vun Leit, die wo siedli(s)chä wohne dahte, also sol(s)che, die wo wä heit als Norwegä, Schwede un Finne bezei(s)chne.

Noa joa, wie schun gesoat, i(s)ch muss die Geschi(s)cht nochemoal iwäarweide.



Meu Väzählung muss im Kreadivhern noch ebbes reife

doann hodd aach de läsdernd Klausi nix mä zim Keife.“

   Hinterrundmusik: Aurora Borealis -Bird Creek (No Copyright Music)


Übersetzung: „In den letzten zwei Wochen haben wir bereits Möglichkeiten gezeigt, wie wir anstatt umweltschädlicher Fernreisen mit dem Flugzeug  auch wesentlich bequemere Alternativen durchführen können, wie ein Thailandabend und Tansania-Abend“, begann ich auf der Filosofenrunde in der Kneipe  Zum weisen Mondmann  zu reden, „wir könnte auch mal in eine Polarregion in Gedanken und Videos hin tigern, dies wäre doch bestimmt eine hochinteressante Abwechselung zu den tropischen Lndern.“

„Stimmt genau“, pflichtete Babettchen bei, „dort gibt es im Sommer keine dunklen Nächte, selbst um Mitternacht scheint da die Sonne. Das ist doch wunderschön, gell ?!“

„Richtig“, nickte ich, „allerdings aufregender ist dort ein Winterurlaub, weil es dann immer dunkel ist und man prima die phantastischen Nordlichter bestaunen kann.

Darüber gibt es herrliche Videos, die wir mit dem Beamer von Monsieur Mondmann schauen dürfen.

Zum besseren Ambiente schlage ich vor, dass der Vortragsraum nicht beheizt wird, nach Möglichkeit zusätzlich etwas gekühlt. Dann müssen wir halt wärmende Klamotten anziehen, Handschuhe, Pelzmützen und Fellstiefel, damit wir uns wie im verschneiten Lappland fühlen. An den Wänden bringen wir noch weiße Bettlaken an, die sollen an Schnee erinnern.“

„Das ist nichts für mich“, schüttelte Babettchen ihren Kopf,

ich will nicht bibbern und elend frieren

viel lieber wohlig Wärme spüren.“

„Kannst du ja in deiner Winterkleidung“, kommentierte ich ihren Zweizeiler, „aber wir können auch ohne die Kühlung den Lappland-Abend gestalten.

Als Einstimmung sollte man den wirklich äußerst spannenden Actionfilm   Die Rache des Fährtensuchers   gucken. Da lernt man gleichzeitig etwas über die indigene Urbevölkerung von dort, die Samen.“

„Mit dem Auto können wir dort auch hinfahren“, meinte Ludwig, „das ist ja nicht so luftverschmutzend wie das Flugzeug. So ein Video über das Nordlicht ist doch sicher nur ein dürftiger Ersatz als wenn man direkt in der Natur steht und das Schauspiel bewundert.“

„Stimmt schon“, musste ich zugeben, „aber dreitausend Kilometer mit dem Auto und die gleiche Strecke noch mal zurück ist doch ganz schön viel und sicher recht anstrengend. Und das alles im dunklen Winter, bereits nördlich von Stockholm sind die Tage sehr kurz und die Nächte lang.“

„Warum sollen wir ausgerechnet einen Lappland-Abend zelebrieren und nicht einen über Alska und Nordkanada?“ fragte Klausi.

„Wäre auch eine Möglichkeit“, pflichtete ich bei, „das können wir noch zusätzlich in Betracht ziehen und dann noch etwas über die Innuit lernen.

Von den Innuit weiß ich nicht viel, über die Samen schon.

Die haben auch ein interessantes Küchenrezept, welches wir ebenfalls ausprobieren sollten.“

Da musste ich erst mal einen kräftigen Schluck in mich rein kippen, das Vielgerede erzeugte nämlich ein trockenes Gefühl im Rachenraum.

„Vermutlich ist das nicht schwer nach zu machen“, informierte ich dann weiter, „man muss Sauerampfer kochen, Rentiermilch dazu geben und etwas mit Zucker süßen. Die Samen, auch die Kinder von denen, sind direkt süchtig darauf , so toll schmeckt das.“

„Wo kriegen wir Rentiermilch her?“ fragte Ludwig.

„Weiß ich nicht“, zuckte ich mit Schultern und Mundwinkel, „ich nehme an, normale Kuhmilch wird` s auch machen.“

„Außerdem eignet sich so eine Veranstaltung, hier im Nebenraum der Kneipe, glänzend für Kinder“, klärte ich die Filosofenrunde auf, „meine Kinder, Mariechen und Marko, werden ihn genießen und deun Sohn Rolfi, Herr Klausi Vielredner, auch. Er kann auch seine neue Freundin Anita mit einladen.

So ganz nebenbei....prima Geschichten zu den Nordlichtern und Samen lassen sich dazu erzählen, denen die Kinder und Jugendliche und natürlich auch die Erwachsenen mit glänzenden Augen, offenem Mäulchen und rausfließendem Sabber lauschen werden.“

„Und du, Schorschi, hast bereits in deinem verückten Hirn was einfallen lassen“, grinste Klausi.

„Mein Hirn ist nicht verrückt“, widersprach ich, „mein Hirn ist hochreativ. Ich hab mir was Passendes ausgedacht, eine Ideenlösung davon existiert bereits. Darin schwimmen schon Impfkristalle. Und die Impfkristalle langen für mehrere tolle Geschichten, nicht nur für eine.“

„Na, dann erzähl mal etwas. Von einer erst mal“, forderte mich Lena auf.

„Gut, mach ich. Ich möchte allerdings nicht blödsinnig kritisiert werden. Wie gesagt, die Geschichte muss noch etwas reifen in meinem Kreativhirn und deswegen.......“

„Ach, du lieber Himmel, sensibles Schor(s)chilein“, unterbrach mich Babettchen, „jetzt fang schon an.“

„Ja, das ist so“, begann ich, „die Nordlichter haben die Samen, und so viel ich weiß, auch die Innuit, immer arg ehrfürchtig fasziniert.  Die Götter offenbaren ich da uns Menschen un teilen uns was mit,  erklärten sie in früheren Jahrhunderten dieses Naturschauspiel.

Grüne Lichterscheinungen bedeuteten irgendwelche Ankündugungen, angenehme, aber auch schreckliche. Rote waren bei den Samen nur unangenehme, Hungersnöte zum Beispiel.

Das Sauerampfergericht heißt bei den Indigenen in Lappland  Juobmo. Nun war das so, dass früher das Süßen noch nicht so einfach war wie heute, denn Zucker gabs noch nicht so viel und billig wie heute.Honig kannten die auch nicht, in den kalten Polarregionen fliegen und summen keine Bienen rum. Das hatte zur Folge, Juobmo schmeckte nicht so süß wie heute und manche Kinder wollten das gar nicht essen.

Da sagte zum Beispiel eine Mutter zu ihrem Söhnchen Vulle: Jetzt haben die Ankündigung eines schrecklichen Ereignisses.  Schon zweimal hintereinander waren nur rotflakernde Lichter am Himmel. Mir ist klar, was das zu bedeuten hat, Vulle. Die Götter sind ganz gewaltig zornig, weil du nicht uns Eltern gehorchst und dein Juobmo nicht auffutterst. Und tu nicht heimlich mit dem Brei irgendwelche Rentiere füttern.

Der Bub antwortete darauf vielleicht:  Ist mir doch egal, ob die Lichter grün oder rot sind, sicher haben die Götter Verständnis für meine Abneigung gegen das ekelafte Zeugs.

Darauf konterte der Vater oder die Mutter: Juobmo ist sehr gesund und verhindert, dass du frühzeitig deine Zähne verlierst. Guck dir deine Großmutter an, vermäkelter Vulle, die hatte als Kind auch nervig beim Essen rum gemotzt und Juobmo verschmäht; deshalb hat sie heute nur noch ein paar Zahnstummel im Mäulchen.

So wollte Vulle nicht aussehen und überlegte, wir er das verhindern könnte. Na ja, dachte er sich, etwas von dem Kotzzeug muss ich wohl doch in meinen Magen zwingen. Schließlich will ich demnächst mit dem Mädchen Sire anbändeln und wenn dann bereits Zähne in meinem Mäulchen fehlen, lacht Sire mich aus und lästert spöttisch:

Däm depp Vulle fehlen bereits Zähne im Mäulchen

damit sieht er aus wie ein uraltes Gäulchen.“

„Meinst du Schorschi, die Samen kannten vor fünfhundert Jahren oder noch früher bereits Pferde?“ frotzelte Klausi.

„Weiß ich nicht“, musste ich zugeben, „sie selber hatten damals vermutlich keine, vielleicht hatten sie die schon mal gesehen von Leuten, die weiter südlich wohnten, also solche, die wir heute als Norweger, Schweden und Finnen bezeichnen.

Na ja, wie schon gesagt, ich muss die Geschichte nochmal überarbeiten.

Meine Erzälung muss im Kreativhirn noch etwas reifen

dann hat auch der lästernd Klausi nichts mehr zum Keifen.“