Goethe, war er ein Nacktflitzer?

            Weiter unten noch: Goethe, Frauen und Blumen (mit Kurzvideo 46s)

Die Filosooferund foand wirrä moal in de Kneip  Zim weise Mondmoann schtatt.
„In de leddst Zaat hebb i(s)ch mi(s)ch indensiv mit Geeth beschäfdi(s)cht“, babbelte i(s)ch, „mä duht alleweil noch de Kopp raache, zahllose Webseite dor(s)chschteeberte i(s)ch im Intänet, schtunneloang. Un i(s)ch hoalts heit fer meegli(s)ch....unsä weltberiehmte Geeth woar in junge Joahrn ähn Nackfliddsä gewäse und daht rejelmäßi(s)ch oan de Nacktfliddsädreffe bei Schotte im Vohelsber(s)ch daalnemme.“
„Woas fer Schtuss...seite hosde denn doa im Intänet geläse, Schor(s)chi ?“ lästerte Klausi, unsä Scheff-Filosoof un Dorffdi(s)chtä.Uf diese Kridik daht i(s)ch nix oantwordde. Erstens waal i(s)ch selwä nemmä wusste, woas i(s)ch doa alles gefunne hebb un zwaatens, i(s)ch woar mä aach net so si(s)chä, ob des alles so schtimme däht.

„Joa, joa, so is des halt“, fuhr Klausi waatä fordd, „im Intänet koann halt jedä Depp un jede Deppin de greeste Bleedsinn väeffentli(s)che.“
„Schtimmt schun“, nickte i(s)ch, „awä indresoant isses zwaafelsohne. In eunäm Adiggel schtoand, de sechsunzwoansi(s)chjähri(s)che Geeth wär fast koan Direktor vum Hofdeadä in Weimar geworn desweje. Die Väoantworddli(s)che in Tieringe, die wo fer die Oaschtellung vun Geeth zuschtänni(s)ch woarn, soate: Des kenne mä net dulde, eune schoamlos Päsoon, die wo si(s)ch gejeiwwä annern Leit naggi(s)ch bresendiern däht, is net ge..ei(s)chnet als Direktor des Hofdeadä werddi(s)ch zu vädräre. Ä misste sofordd doamit ufheern, uf nä Wiss im Vohelsber(s)ch mit annern schoamlose Zaatgenosse naggi(s)ch zu fliddse un seu bloankes Geschlä(s)chtsdaal baumelnd de Zuschäua bräsendiern.“
„Hosde so woas werkli(s)ch im Intänet geläse?“ froate Lena Bescheide.
„Hebb i(s)ch“, daht i(s)ch beschdädi(s)che, „de Geeth soll doann kleunlaat noach gegewwe hobbe un väschproach des Nacktfliddse nemmä zu dähdi(s)che.“
„Schtimmt des iwähaapt, Schor(s)chi?“ froate Klausi, „des mit däm Nacktfliddse is joa ne Manie vun dä un fer di(s)ch ein brennend indräsoantes Thema. Duhtes bei Schotte denn iwähaapt werkli(s)ch sol(s)che Dreffe gewwe?“
„Duht es“, bekräfdi(s)chte i(s)ch meun bishä Gesoates, „Schotte im Vohelsber(s)ch un Riedschdatt im Kreis Gerau seun die Hochburge dä Nacktfliddsäsdseen in Deitschloand. Des schteht velli(s)ch aaßä Froag.
De junge Geeth woar nadierli(s)ch doamit net gliggli(s)ch euväschtoanne mit däm Väboot, hodd si(s)ch awä gefie(s)cht. Seu Niedäloag in dä Hiesi(s)cht hoddä di(s)chtäri(s)ch väarweidet, i(s)ch hebb des vum Compjutä aasdrucke loasse....un heit hier debaa. Duht moal lausche, Filosoofe, i(s)ch duh moal voläse:

Kleiderlos drifft si(s)ch die Grupp nachäm Fliddse
eun korzes Aasruhn un se duhn nemmä schwiddse.
Alle seun endli(s)ch wirrä doa, seun also komplett.
Eune Fraa un eun Moann skoandiern gekonnt im Duett:
„Echt Freihaat bedeit aach Freihaat vun Klamodde
des seun net vun Deppe nur värickte Marodde.
Die menschli(s)ch Kuldur is in Vollendung nackt
alles annern is doch werkli(s)ch scheißli(s)ch bekackt.  

S´gibt nix Scheeneres als braatbeuni(s)ch schtehe vorm Sunneunnägoang.
Jed Kwadratdsendimetä bloank Haut werd noch wärmend bescheunt,
vum Ker(s)chtorm heern mä den Oawendglockekloang“.
So moan(s)chä uffen Bladds gliggli(s)ch geriehrt greunt.

So findet de Daach seun werddi(s)ch vädient Ende,
heebe Erm in die Hee(s)ch, aach aasgeschtreckt Hände.
Wä find so woas schoamlos? Nur väbiestert Schpießä
die seun niemoals, aach nur oasaddsweis, Nadurgenießä.“
„Is dieses Werk werkli(s)ch vum Geeth?“ froate Heunä, unsä Koampfdrinkä, „s`heert si(s)ch oa, als hädd unsä Dorffdi(s)chtä Klausi“, ä deitete uf dän Genoannte, „si(s)ch wirrä mit seunäm Hern aasgetoobt.“
„Waaß i(s)ch net“, musst i(s)ch zugewwe, „viellaa(s)cht duhts aach vun er(s)chendeunäm annern Dorffdi(s)chtä, vun wä waaß wohä, schtoamme.


Übersetzung: Die Filosofenrunde fand wieder mal in der Kneipe  Zum weisen Mondmann statt.
„In der letzten Zeit beschäftigte ich mich intensiv mit Goethe“, schwätzte ich, „mir raucht immer noch der Kopf, zahllose Websites durchstöberte ich im Internet, stundenlang. Und ich halte es heute für möglich....der weltberühmte Goethe war in jungen Jahren ein Nacktflitzer gewesen und nahm regelmäßig an den Nacktflitzertreffen bei Schotten im Vogelsberg teil.“
„Was für Stuss-Seiten hast du denn da im Internet gelesen, Schorschi?“ lästerte Klausi, unser Chef-Filosof  und Dorfdichter.
Auf diese Kritik antwortete ich nichts. Erstens, weil ich selber nicht mehr wusste, was ich da alles gefunden hatte und zweitens, ich war mir nicht so sicher, ob dies alles so stimmen würde.
„Ja, ja, so ist das halt“, fuhr Klausi weiter fort, „im Internet kann halt jeder Depp und jede Deppin den größten Blödsinn veröffentlichen.“

„Stimmt schon“, nickte ich, „aber interessant ist es zweifelsohne. In einem Artikel stand, der sechsundzwanzigjährige Goethe wäre fast kein Direktor vom Hoftheater in Weimar geworden deswegen. Die Verantwortlichen in Thüringen, die für die Anstellung von Goethe zuständig waren, sagten:  Das können wir nicht dulden, eine schamlose Person, welche sich gegenüber anderen Leuten nackt präsentieren würde, ist nicht geeignet als Direktor das Hoftheater würdig zu vertreten. Er müsste sofort aufhören auf einer Wiese im Vogelsberg mit anderen schamlosen Zeitgenossen nackt zu flitzen und sein  Geschlechtsteil anderen
Zuschauern baumelnd zu präsentieren.“
„Hast du so was wirklich im Internet gelesen?“ fragte Lena Bescheiden.
„Hab ich“, bestätigte ich, „der Goethe sollte dann kleinlaut nachgegeben haben und versprach das Nacktflitzen nicht mehr zu machen.“
„Stimmt das überhaupt, Schorschi?“ fragte Klausi, „das mit dem Nacktflitzen ist ja eine Manie von dir und für dich ein brennend interessantes Thema. Gibt es denn überhaupt wirklich solche Treffen bei Schotten?“
„Gibt es“, bekräftigte ich mein bisher Gesagtes, „Schotten im Vogelsberg und Riestadt im Kreis Groß Gerau sind die Hochburgen der Nacktflitzerszene in Deutschland. Das steht völlig außer Frage.

Der junge Goethe war damit natürlich nicht glücklich einverstanden mit diesem Verbot, fügte sich aber. Seine Niederlage in der Hinsicht hat er dichterisch verarbeitet, ich ließ das vom Computer ausdrucken.....und heute hier dabei.
Lauscht mal Filosofen, ich lese mal vor:
Kleiderlos trifft sich die Gruppe nach dem Flitzen
ein kurzes Ausruhn und sie tun nicht mehr schwitzen.
Alle sind endlich wieder da, sind also komplett.
Eine Frau und ein Mann skandieren gekonnt im Duett:
„Echte Freiheit bedeutet auch Freiheit von Klamotten
das sind nicht von Deppen nur verrückte Marotten.
Die menschliche Kultur ist in Vollendung nackt
alles andere ist doch wirklich scheußlich bekackt.
S`gibt nichts Schöneres als breitbeinig stehen vorm Sonnenuntergang
Jeder Quadratzentimeter blank` Haut wird noch wärmend bescheint,
vom Kirchturm hören wir den Abendglockenklang“
So mancher auf dem Platz glücklich gerührt weint.

So findet der Tag sein würdig verdientes Ende
heben Arme in die Höhe, auch ausgestreckte Hände.
Wer findet so was schamlos? Nur verbiesterte Spießer
die sind niemals, auch nur ansatzweis` , Naturgenießer.“
Ist dieses Werk wirklich vom Goethe?“ fragte Heiner, unser Kampftrinker, „s`hört sich an, als hätte unser Dorfdichter Klausi“, er deutete auf den Genannten, „sich wieder mit seinem Hirn ausgetobt.“
„Weiß ich nicht“, musste ich zugeben, „vielleicht stammt es auch von irgendeinem anderen Dorfdichter, von wer weiß woher
.“


Goethe, Frauen und Blumen

Eune Woch schpätä daht i(s)ch äneit in de Kneip  Zim weise Mondmoann während de Filosooferund iwä Geeth babble
„Unsä Geeth is joa bekoannt, doassä eun besunneres Vähältnis zu de Fraue pflee(s)che daht un eun gliehend Bewunnärä des weibli(s)chen Geschlä(s)chts woar. Im Intänet hebb i(s)ch doa sä indresoante Gedi(s)chte dezu gefunne. I(s)ch daht se aasdrucke loasse un bin jedds bereit ei(s)ch mit diesen groandiose Werke tiefgreifend zu begligge.“
Ob die annern Filosoofe, also Klausi, Lena Bescheide, Heunä un des Edelpär(s)che Babett(s)che un Ludwig, des iwähaapt wollte, wusst i(s)ch net. Eune Oablehnung daht i(s)ch net rikiern un begoann deshalb sofordd euns vozuläse:



Oh, frische Friehlingsblumm, i(s)ch hebb di(s)ch gefunne
will di(s)ch bewunnern fer vägnie(s)chte Schtunne.
Nemmäs net iebel, wenn i(s)ch di(s)ch duh pflicke
bringst doch meu Härdds zim roasend Enzicke.

„Hodd de Geeth werkli(s)ch uf hessi(s)ch seu Werke kre...iert?“ froate Lena
„Daalwaas schun“, informierte i(s)ch, „des is allädings unnä de Lidderadurfuddsis net so bekoannt. Beriehmt geworn issä alldings erst mit de Väwendung de deitsch Schtoandardd-Eunhaats...schproach.
Awä i(s)ch will ei(s)ch mit de Deatais deriwwä net loangweile, deshalb noch eun waaterä Vierzeilä:



Susoann(s)che, du bist ne dsart knospend Lotusbliete
meun Kopp duht äleest sofordd äoahne
die Gedoanke wern gelenkt in soanfte Boahne
des vädoank i(s)ch dä deunä wohlwollend Giete
.“
„Schor(s)chi, hosde des etwoa aach aas de obskure Websait entnumme, die wo so eun seldsoam Gereume iwä die Nacktfliddsä baam Bedrachde des Sunnäunnägoangs enhalte duht?“ froate Klausi mit schpeddi(s)chäm Unnäton.
Doaruf ging i(s)ch net eu, unsern Schäff-Filosoof däht i(s)ch nur Fuddä aas.schtreie fer waatere, fiese Gemeunhaate.
I(s)ch ließ seun bleed Kommendar, nur notderffdi(s)ch getarnnt als Froag, uubeoantworddet un daht eun drittes Werk völäse:



Oh Tulpe-Lotte, woas hosde gemacht
host meu Seel zim Dauägreune gebracht.
Musst oan mä schaffe wie des kwirli(s)ch Kät(s)che
s`woar werkli(s)ch ähn goans floddes Mäd(s)che
.“
„De groandijoose D(s)chtä hodd allädings alleweil aach uugliggli(s)che Äläbnisse mit Fraue ädulde misse“, fuhr i(s)ch waatä fordd, „oan Bewaas defier is folgendes Werk vunnäm:



Deu Oadlidds bringt Männä zim Rase
un me(s)chte oan deuäm Kerpä grase.
Duhsd mi(s)ch net bewunnern, nur kridisiern
bist wie ne Ros, die duht schte(s)che
als wollsde di(s)ch dauernd oan mä rä(s)che.
Deu deifli(s)ch Vähoalte sollt mä net kopiern
.“

      Hintergrundmusik: Fredji -Endless Nights (No Copyright Music)


Übersetzung: Eien Woche später schwätzte ich erneut in der Kneipe  Zum weisen Mondmann über Goethe.
„Unser Goethe ist bekannt, dass er ein besonderes Verhältnis zu den Frauen pflegte und ein glühender Bewunderer des weiblichen Geschlechts war. Im Inetnet habe ich dazu sehr interessante Gedichte gefunden. Ich ließ sie ausdrucken und bin jetzt bereit euch mit diesen grandiosen Werken tiefgreifend zu beglücken.“
Ob die anderen Filosofen, als Klausi, Lena Bescheiden, Heiner und das Edelpärchen Babettchen und Ludwig, das überhaupt wollten, wuste ich nicht. Eine Ablehnung riskierte ich nicht und begann deshalb sofort eins vorzulesen:
Oh, frische Frühlingsblume, ich hab dich gefunden
will dich bewundern für vergnügte Stunden,
Nimm mirs nicht übel, wenn ich dich werd` pflücken
bringst doch mein Herz zum rasend Entzücken.“

„Hatte der Goethe wirklich auf hessisch seine Werke kreiert?“ fragte Lena.
„Teilweise schon“, informierte ich, „das ist allerdings unter den Literaturfuzzies nicht so bekannt. Berühmt gworden ist er allerdings erst mit der Verwendung der deutschen Standarteinheitssprache.
Aber ich will euch mit den Detailles darüber nicht langweilen. Deshalb noch ein weiterer Vierzeiler:
Susannchen, du bist eine zart knospende Lotusblüte
meun Kopf tut sofort erlöst erahnen
Gedanken werden gelenkt in sanfte Bahnen
das verdank ich dir deiner wolwollend` Güte
.,“
„Schorschi, hast du das etwa auch aus der obskuren Website entnommen, die so ein seltsames Gereime über die Nacktflitzer beim Betrachetn des Sonnenuntergangs?“ fragte Klausi mit spöttischem Unterton.
Ich ließ seinen blöden Kommentar, nur notdürftig getarnt als Frage, unbeantwortet und las ein drittes Werk vor:

Oh, Tulpen-Lotte, was hast du gemacht?
Hast meine Seele zum Dauerweinen gebracht.
Musst an mir schaffen wie das quirlige Kätchen
s` war wirklich ein ganz flottes Mädchen
.“
„Der grandiose Dichter hatte allerdings auch öfters unglückliche Erlebnisse mit Frauen erdulden müssen“, fuhr ich weiter fort, „ein Beweis dafür ist folgendes Werk von ihm:

Dein Antltiz bringt Männer zum Rsan
möchten gerne an deinem Körper grasen.
Willst mich nicht bewundern, nur kritisieren
bist wie eine Rose, die tut stechen
als wollst du dich dauernd an mir rächen.
Deun teuflisch`  Verhalten sollt` man nicht kopieren
.“